Hasta hace un par de días tenía en mi lista de compras a USA Red River/Anatolia Story de Chie Shinohara, pero gracias a Valéria de Shoujo Café me lo he repensado.
En todo el mundo hay malas adaptaciones/traducciones de los mangas y tragamos, a veces son poca cosa y no importa, otras veces es algo tan grande que, personalmente, prefiero pasar de ello y quedarme con las ganas.
Parece que Viz no cuida demasiado la serie y que su traductor o está de vacaciones o se lo toma con calma. En los primeros tomos de la serie ya se veía censura en algunos desnudos pero esto ya es demasiado.
En el tomo 6 aparece por primera vez el termino Gal Mashedi, el comandante en jefe de las tropas hititas, que se refiere al tio de Kail. Luego este término pasa por otros personajes como si se tratara de una pelota. Pero lo mejor es que en el tomo 17 Gal Mashedi se transforma de forma mágica en Dal Meshedi. Llamadme picajosa pero estas cosas no deberían pasar.
Etiquetas: Chie Shinohara, Red River, USA, Viz |
Yo esta serie estoy pensando en comprarmela en alemán, pero seguramente a partir del volumen 12 pq de los otros tengo scans.